The council is prepared to offer you terms for your betrayal.
Il Consiglio e' pronto a darvi i termini della punizione per il tradimento.
The Chancellor of the High Council is dead!
Il Cancelliere dell'Alto Consiglio è morto!
The Council is said to have irrefutable proof.
Sembra che il consiglio abbia prove irrefutabili.
The council is slow in paying us.
Il Comune ritarda i pagamenti. - Non mi riguarda!
The council is confident in its decision, Obi-Wan.
Il consiglio è sicuro della propria decisione, Obi-Wan.
Jedi Master Sifo-Dyas is still... a leading member of the Jedi Council, is he not?
Il maestro Jedi Sifo-Dyas è ancora... un membro di rilievo del consiglio Jedi, non è vero?
The Balkans peace council is "comprised" or "composed" of ten members?
II consiglio di Pace dei balcani "comprende" 10 membri....o "è composto" da dieci membri?
Commander Lock, the Council is well aware of the seriousness of this attack.
Comandante, il Consiglio è consapevole della portata dell'attacco.
The Council is calling for two volunteers to aid the Nebuchadnezzar.
Il Consiglio chiede due volontari per soccorrere la Nabucodonosor.
Paul said he would join you as soon as the naib council is concluded.
Paul ha detto che vi raggiungerà appena il Consiglio dei Naib sarà concluso.
As the council is aware, I've given evidence on this matter.
II consiglio ne e' al corrente, ho gia' deposto sull'argomento.
The council is in recess until tomorrow.
Il consiglio è fermo fino a domani.
The High Council is eager to meet you.
L'Alto Consiglio non vede l'ora di incontrarvi.
The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 148 (2) of the Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission.
Il comitato si pronuncia alla maggioranza stabilita all'articolo 148, paragrafo 2 del trattato per le decisioni che il Consiglio deve adottare su proposta della Commissione.
The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Convention on behalf of the Union.
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare la convenzione a nome dell'Unione.
The Foreign Affairs Council is responsible for the EU's external action, which includes foreign policy, defence and security, trade, development cooperation and humanitarian aid.
Il Consiglio "Affari esteri" è responsabile dell'azione esterna dell'UE, che comprende la politica estera, la difesa e la sicurezza, il commercio, la cooperazione allo sviluppo e gli aiuti umanitari.
A European Council is held in Brussels, Belgium.
Si svolge a Bruxelles il Consiglio europeo.
The General Secretariat of the Council is a body of staff responsible for assisting the European Council and the Council of the EU.
Social Il Segretariato generale del Consiglio è l'organismo incaricato di assistere il Consiglio europeo e il Consiglio dell'UE.
Set up in 2007 by the EU, the European Research Council is the first pan-European funding organisation for frontier research.
Istituito nel 2007 dall’UE, il Consiglio europeo della ricerca è il primo organismo paneuropeo di finanziamento della ricerca di frontiera.
The Governing Council is composed of 6 members of the Executive Board and the governors of the national central banks of the euro area countries.
Il Consiglio direttivo si compone di sei membri del Comitato esecutivo e dei governatori delle banche centrali nazionali della zona dell’euro.
High Priestess, the Council is waiting.
Alta Sacerdotessa, il Consiglio sta aspettando.
The Governing Council is closely monitoring the situation in financial markets and the potential implications for the monetary policy stance and for the balance of risks to price stability in the euro area.
Il Consiglio direttivo segue da vicino la situazione dei mercati finanziari nonché le potenziali implicazioni per l’orientamento di politica monetaria e l’equilibrio dei rischi per la stabilità dei prezzi nell’area dell’euro.
The British Council is the UK’s international organisation for cultural relations and educational opportunities.
Il British Council è l’ente britannico internazionale per le relazioni culturali e le opportunità nel mondo dell’istruzione.
And I happen to know the Council is calling him for a closed session tomorrow morning.
E so che il Consiglio avrà un incontro a porte chiuse con lui, domani mattina.
The decision of this council is unanimous and final.
La decisione di questo Concilio... E' presa all'unanimita'... E in via definitiva.
If this Council is going to fall to rancour every time someone pushes us on the playing field, maybe we need someone to oversee us.
Se questo consiglio rispondera' con il rancore... ogni volta che qualcuno ci spingera' sul campo da gioco... forse, noi, avremo bisogno di essere sorvegliati.
The council is voting whether to kill 300 people to save air.
Il Consiglio sta votando se uccidere trecento persone per risparmiare aria.
The council is terrified of insurrection.
Il consiglio ha paura di una rivolta.
Going around the Security Council is a radical move.
Aggirare il Consiglio di Sicurezza e' una mossa estrema.
What if the Council is wrong?
E se il consiglio si sbagliasse?
The Council is aware of your relationship with the Grimm, who has interfered with the Council on numerous occasions;
Il Consiglio è a conoscenza della sua amicizia con il Grimm... che ha interferito con il Consiglio in numerose occasioni.
If this council is too weak to take action... it is my duty to do so.
Se questo consiglio è troppo debole per agire, e' mio dovere che lo faccia io.
I see the Council is sending you with us to Jedha.
Vedo che il Consiglio ti spedisce con noi su Jedha.
The Elvin Council is called to discuss the crisis of the Ellcrys.
Il Consiglio degli Elfi e' chiamato a discutere la crisi dell'Eterea.
The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 148(2) of the Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission.
Il parere è formulato alla maggioranza prevista dell'articolo 148, paragrafo 2, del trattato per le decisioni che il Consiglio deve adottare su proposta della Commissione.
The matter before the council is simple.
La questione del consiglio e semplice.
The Council is assembled, Your Majesty.
Il Consiglio e' riunito, vostra Maesta'.
Right now this council is the only thing preventing a civil war.
Ora come ora questo consiglio è l'unica cosa che impedisce una guerra civile.
Your record in the city council is impeccable.
I risultati che ha raggiunto in consiglio comunale sono straordinari.
The Council is expected to debate the propose! In Monday's session.
Il Consiglio prevede di discutere questa proposta nella sessione di Lunedì.
The Governing Council is the main decision-making body of the ECB.
Il Consiglio direttivo è il principale organo decisionale della BCE.
Set up in 2007 by the EU, the European Research Council is the first pan-European funding organisation for excellence in frontier research.
Istituito nel 2007 dall’UE, il Consiglio europeo della ricerca è la prima organizzazione paneuropea che finanzia la ricerca di frontiera.
8.1035339832306s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?